Din onsdag briefing


BilledeFinansminister Janet Yellen under høring i Senatets bankudvalg i dag.
Kredit…Stefani Reynolds for The New York Times

Janet Yellen, den amerikanske finansminister, advarede amerikanske lovgivere om “Katastrofale” konsekvenser hvis kongressen undlod at hæve eller suspendere den lovpligtige gældsgrænse inden den 18. oktober og sige, at passivitet kunne føre til en selvforskyldt økonomisk recession og en finanskrise.

Hendes advarsler kom, da aktiemarkedet havde sin værste dag siden maj. S&P 500 faldt med 2 procent, og renterne på statsobligationer sprang til deres højeste niveau siden juni, hvilket afspejler forventninger om, at Fed vil begynde at bremse sine obligationskøb, når priserne stiger og økonomien heler.

Senatets republikanere mandag blokerede en nødudgifteregning det ville have finansieret regeringen gennem begyndelsen af ​​december og hævet gældsgrænsen. Demokraterne kunne ensidigt hæve gældsloftet ved at bruge en hurtig proces kendt som forsoning, der beskytter finanslovgivningen fra en filibuster, men de har hidtil modstået denne mulighed som kompleks og tidskrævende.

Effekter: “Det ville være katastrofalt for den amerikanske økonomi, for de globale finansmarkeder og for millioner af familier og arbejdere, hvis økonomiske sikkerhed ville blive bragt i fare ved forsinkede betalinger,” sagde Yellen. En standard kan også bringe dollarens status som den internationale reservevaluta i fare, foreslog hun.

Analyse: Den nuværende kamp om at hæve gældsgrænsen viser sig at være endnu en lektion i amerikansk politisk dysfunktion, skriver Clay Risen i vores nyhedsbrev om politik.


Billede

Kredit…Neil Hall/EPA, via Shutterstock

I flere måneder hjalp pandemisk inducerede økonomiske lukninger i Storbritannien med at maskere de måder, Brexit havde forstyrret handelen på. Den forklædning faldt væk i sidste weekend, da tankstationer landet over begyndte at løbe tør for benzin, der producerer panik og lange rækker af bilister, der venter på en pumpe.

En mangel på lastbilchauffører forværret af Brexit har bidraget til manglen. Af den anslåede mangel på 100.000 vognmænd er omkring 20.000 ikke-britiske chauffører, der forlod Storbritannien under pandemien og nu står over for strengere visumkrav efter Brexit. Regeringen håber at afhjælpe denne mangel med 5.000 tremåneders visa til udenlandske chauffører.

Alligevel har Brexit næppe været med i den offentlige diskussion – dels en afspejling af debatens forkalkede karakter om Storbritanniens afgang fra EU Efter mange års fejde viser selv Brexits mest ivrige modstandere lidt appetit på at genoptage folkeafstemningen i 2016, mens Brexiteers uvægerligt finder andre syndere for dårlige nyheder, herunder pandemien.

På tværs af kanalen: “Vi arbejdede meget hårdt for at overbevise briterne om ikke at forlade unionen,” sagde Olaf Scholz, leder af Tysklands socialdemokratiske parti, mandag, da han blev spurgt om krisen. “Nu besluttede de anderledes, og jeg håber, at de vil klare de problemer, der kommer derfra.”

Analyse: “Du har forretningsmodeller baseret på din evne til at ansætte arbejdere fra andre lande,” sagde David Henig, ekspert i handelspolitik. ”Du har pludselig reduceret dit arbejdsmarked til en ottendedel af den størrelse, det tidligere var. Der er en Brexit -effekt på forretningsmodeller, der simpelthen ikke har haft tid til at justere. ”

Forklarer: Her er hvad du har brug for at vide om Storbritanniens gasmangel.


Billede

Kredit…Poolfoto af Clemens Bilan

Den kristelig demokratiske unions nederlag i Tyskland har forladt partiet i uorden og rejste bekymringer om den konservative bevægelses langsigtede overlevelse. Næsten to millioner vælgere flyttede søndag deres støtte væk fra partiet til Socialdemokraterne, en afgang, der faldt sammen med afslutningen af ​​Angela Merkels embedsperiode som kansler.

“Det har rejst et spørgsmål om vores identitet,” sagde Norbert Röttgen, højtstående medlem af Den Kristelig Demokratiske Union. ”Det sidste, det eneste store folkefest i Tyskland. Og hvis dette fortsætter, så vil vi ikke længere være det. ”

Valgets splittede resultat er svært at fortolke, især da den sidste regering omfattede traditionelle partier i midten-højre og midten-venstre. Men det ser ud til at afsløre et mere fragmenteret samfund, der i stigende grad trodser traditionel politisk mærkning, såvel som en endelig afslutning på den lange æra med Tysklands traditionelle “Volks” -partier, catchall “folk” -partier.

Merkel: Mange af partiets krybende problemer blev forklædt af Merkels egen popularitet og appel, der nåede ud over en traditionel konservativ vælger og tillod medlemmer af hendes parti at undgå at tage fat på skiftene i, hvordan tyske vælgere identificerer sig.

Koalitionssamtaler: Mens den konservative kandidat Armin Laschet stadig insisterer på, at han vil føre samtaler med De Grønne og Fridemokraterne om at danne en flertalskoalition, har mange i hans egen lejr indrømmet nederlag. En af hans vigtigste interne rivaler har allerede lykønsket Olaf Scholz fra Socialdemokraterne med valgresultatet.

Billede

Kredit…Rachel Woolf til The New York Times
Billede

Kredit…Sarahbeth Maney/The New York Times
Billede

Kredit…Ruth Fremson/The New York Times

Da Dasani Coates vandt et sted på en landlig kostskole, der var etableret for at “uddanne børn i nød”, drømte hun om et liv ud over de krisecentre, hun var vokset op i. Hver dag stirrede hun på Empire State Building i glimt af tidligt morgen. “Det får mig til at føle, at der sker noget derude,” sagde hun.

Men hvad der sker, når man forsøger at undslippe fattigdom, betyder adskiller sig fra din familie kl. 13?

Billede

Kredit…Opera di Santa Maria del Fiore; Claudio Giovannini

Michelangelo var i 70’erne, da han begyndte at arbejde på den skulptur, han forestillede sig, at den skulle vises på sin egen grav: en marmor-Pietà, der skildrer Jesus støttet af Jomfru Maria, Skt. Maria Magdalena og farisæeren Nicodemus, hvis ansigt er et knap ætset selvportræt af den aldrende kunstner.

Projektet var svært. Marmorblokken var mangelfuld, og Michelangelo blev til sidst frustreret og opgav arbejdet. På trods af hans ønske om at ødelægge det, overlevede skulpturen og gik fra ejer til ejer over en periode på næsten 470 år.

Beslutningen om at lave et gips af statuen i 1882 efterlod det allerede ufærdige værk i forfald, dækket af et lag plettet ravfarvet voks, der inviterede til sammenligninger med en dalmatiner. Siden 2019 har statuen været under restaurering for første gang, da et team omhyggeligt fjerner lagene voks og snavs.

”Første gang jeg lagde mine hænder på Michelangelo, var jeg 40; nu er jeg 62, ”sagde Paola Rosa, projektets hovedrestaurator. ”Det er så rørende, så særligt, og jeg føler stadig ikke, at jeg kender ham. Med bare et par slag med sin skalpel kan han lave fantastiske ting. ”

Værket er nu udstillet på Opera del Duomo -museet i Firenze, Italien.

Læs mere om restaureringen.

Billede

Kredit…David Malosh for The New York Times

Floral Earl Grey te tilføjer lysstyrke til disse sukkerkager.

Joshua Ferris nye roman, “Et kald til Charlie Barnes,” følger sin titelkarakter gennem 40 job, fem ægteskaber og diverse børn.

I det sydlige Mexico har Zapotec -folket længe accepteret – og fejret – kønsafvigelse. Vores rejsesektion har disse portrætter af samfundet.

Her er dagens Mini Krydsord, og en anelse: Bøj ud af form, som træ (fire bogstaver).

Og her er stavebien.

Du kan finde alle vores gåder her.


Det er det til dagens briefing. Vi ses i morgen. – Natasha

PS The Times introducerede Headway -teamet, som vil undersøge betydelige nationale og internationale udfordringer gennem fremskridtets linse.

Det seneste afsnit af “The Daily”Inkluderer en samtale med en afghansk general.

Du kan nå Natasha og teamet på briefing@nytimes.com.



Kilde link

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.